Um Breve Histórico Sobre a Seção de Tradutores e Intérpretes de Libras da Universidade Federal de Pelotas
Resumo
https://youtu.be/a_ykEryYFtE clique aqui Este artigo apresenta o percurso histórico da Seção de Tradução e Interpretação de Língua Brasileira de Sinais Libras da Universidade Federal de Pelotas – UFPEL: trajetória de lutas, desafios e conquistas em torno da consolidação desse setor e do profissional Tradutor Intérprete de Língua de Sinais (TILS) dentro da Universidade. Para isso, realizamos um relato a partir das experiências por nós vivenciadas, buscando resgatar os principais acontecimentos que fomentaram a consolidação dessa profissão, nesse espaço, por meio de uma proposta inclusiva. Constatamos que essa Seção emergiu em meio às reivindicações da comunidade surda acadêmica na busca por espaço, reconhecimento e qualificação dos TILS.Downloads
Não há dados estatísticos.
Publicado
2021-04-09
Edição
Seção
Artigos
Enviar a declaração por email da RevAIES.
revista.revaies@gmail.com
Baixar Carta de Cessão de Direitos Autorais (Word – Google Drive)