150 anos da Confederação: momento para refletir sobre redefinições identitárias canadenses em termos de inclusão e de articulação de “comunidades de memória”

  • Zilá Bernd Centro Universitário La Salle, Canoas, RS Bolsista Pq - CNPq/
Palavras-chave: Comunidades de memória, Comunidades culturais, Confederação, Testemunho

Resumo

As comemorações dos 150 anos da Confederação estimulam uma reflexão sobre as redefinições das identidades canadenses no momento atual. As mobilidades culturais apresentam-se como um desafio a levar nosso pensamento para além dos nacionalismos e até mesmo dos transnacionalismos (beyond translationalisms) e nos instigam a vislumbrar perspectivas transculturais capazes de nos guiar em direção a uma possível redefinição das questões identitárias sem cair nas situações perversas de exclusão. O objetivo do presente artigo é o de partir do conceito de Pierre Ouellet proposto no livro Testaments, le témoignage et le sacré, de 2012, ou seja, o de “comunidades de memória” que pode tornar-se um instrumento para a redefinição das identidades nos contextos canadense e quebequense. Ao invés de distinguir autóctones, povos fundadores e migrantes, podemos pensar as comunidades em termos de partilha de um stock memorial comum, comunidades reagrupadas com base no compartilhamento de formas semelhantes de organização dos imaginários coletivos e de seu desejo de pertença à América. Ouellet considera que, no contexto atual de constantes migrações, mais importante do que falar de identidades nacionais ou mesmo transnacionais, é falar de «communautés de mémoire», conceito que compreende, para além da memória dos povos fundadores, as culturas dos que acabam de chegar ao país, e que vão constituir - através das trocas - uma memória múltipla que o autor chama de comunidades de memória. 

Biografia do Autor

Zilá Bernd, Centro Universitário La Salle, Canoas, RS Bolsista Pq - CNPq/
Professora do PPG-Memória Social e Bens Culturais do Centro Unviersitário La Salle e bolbista d eprodutividade do CNPq (1B). Foi presidente da ABECAN e do ICCS-CIEC.

Referências

BOUCHARD, G. ; TAYLOR, C. Rapport. Fonder l´avenir. Le temps de la conciliation. Québec : Commission de consultation sur les pratiques d´accomodement reliées aux différences culturelles, 2008

BOBBIO, Norberto. O tempo da memória. Prefácio de Celso lafer. 9. Ed. Rio de Janeiro : Elsevier, 1997.

GAGNON, Alain-G.; BOUCHER, François. L’État québécois devant les défis de la diversité ethnoculturelle. In: GAGNON, Alain-G.; ST-CHARLES, Louis (Orgs.). Les conditions du dialogue au Québec: laïcité, réciprocité, pluralisme. Montreal: Éditions Québec-Amérique, Collection Débats, 2016, p. 173-196.

HAREL, Simon. Etranges étrangers ou miroirs rassurants ? De la littérature des

communautés culturelles à l´écriture migrante. Conférence CRILC

http://www.crilcq.org/actualites/item/conference-de-simon-harel-etranges-etrangers-ou-miroirs-rassurants-de-la-litterature-des-c/

________ Une littérature des communautés culturelles made in Québec? Globe, v. 5. N. 2, 2002. https://www.erudit.org/revue/globe/2002/v5/n2/1000679ar.html

IMBERT, Patrick, L´interculturalisme. Interfaces Brasil-Canadá. 2014, 4. 14, n. 1 p. 27-42 https://periodicos.ufpel.edu.br/ojs2/index.php/interfaces/article/view/6784

JEDWAB, Jack. Celebrate Canada´s 150th – but not as the date we became an independent country. Ottawa Citizen, 30/12/2016. http://ottawacitizen.com/opinion/columnists/jedwab-celebrate-canadas-150th-but-not-as-the-date-we-became-an-independent-country

KYMLICKA, Will. Multiculturalismo: o sucesso, o fracasso e o futuro. Trad. de Maria Tereza Amodeo. Interfaces Brasil-Canadá, v. 14, n. 1 (2014), p. 123-174. https://periodicos.ufpel.edu.br/ojs2/index.php/interfaces/article/view/6788

LÉVY, Pierre. http://ecrans.liberation.fr/ecrans/1998/01/16/pour-pierre-levy-philosophe-la-cyberculture-incarne-certains-ideaux-revolutionnaires-xxie-siecle-des_225223 Acesso em 10 de maio de 2015.

OUELLET, Pierre. Testaments. Le témoignage et le sacré. Montréal : Liber, 2012.

___________. Entretien avec Pierre Ouellet, (entrevista concedida a Ana Maria Lisboa de Mello, Zilá Bernd e Marie-Hélène P. Passos). Letras de Hoje, PUCRS, v.50, n. 2, abril-junho 2015, p. 229-240. http://revistaseletronicas.pucrs.br/fale/ojs/index.php/fale/article/view/21342

OUELLET, Pierre (dir). Politique de la parole; singularité et communauté. Montréal : Trait d´union, 2002 a.

OUELLET, P. ; BOUTIN, F. ; LAFOREST, D. (dir.) Communautés de sens ; identités littéraitres et sens commun. Montréal : UQAM, 2002 b. (Cahiers du CELAT).

MORTON, Desmond. Breve história do Canadá. São Paulo: Alfa-Omega, 1989.

RANCIÈRE, Jacques. Le partage du sensible. Esthétique et politique. Paris: La fabrique, 2000.

___________ La communauté esthétique. IN OUELLET, Pierre (dir.). Politique de la parole; singularité et communauté. Montréal : Trait d´union, 2002. P. 145- 166. (Collection Le soi et l´autre)

RICOEUR, Paul. A memória, a história, o esquecimento. Campinas: editora da Unicamp, 2007. Trad. De Alain F rançois et. Alii.

SENNETH, Richard. Juntos: os rituais, os prazeres e a política da cooperação. Trad. de Clovis Marques. Rio de Janeiro: Record, 2013.

Publicado
2017-08-23
Seção
Dossiê De 1867 a 2017: o Canadá e seus processos de contínua reinvenção