Poétique et imaginaires de Montréal dans la littérature québécoise contemporaine
Resumo
Le récit littéraire d’aujourd’hui ne semble plus habiter une ville, mais un palimpseste de villes. « L’esprit migrateur » (Pierre Ouellet) et « la rencontre transculturelle » (Patrick Imbert) s’avèrent être les nouvelles conditions de l’imaginaire contemporain. Quels visages de Montréal se déplient dans La Québécoite de Régine Robin et dans La femme qui fuit d’Anaïs Barbeau-Lavalette ? Comment peut-on arpenter Montréal, se l’approprier, en saisir les secrets ? Et quels rapports à la transculture ? Si le thème du déplacement s’est largement répandu dans la littérature québécoise depuis les années 1980, sous l’impulsion des écrivains issus de la migration, aujourd’hui, le déplacement n’est plus d’ordre géoculturel, mais de nature symbolique et ontologique.Referências
---. « Écrire Montréal, la ville dans la littérature ».
URL:http://www.banq.qc.ca/collections/collections_patrimoniales/bibliographies/lire_montreal/culture1.html (page consultée le 31 octobre 2017).
BARBEAU-LAVALETTE, Anaïs. La femme qui fuit. Montréal : Marchand de feuilles, 2015. [Paris : Le Livre de Poche, 2015].
BORDUAS, Paul-Émile. Refus global et autres écrits. Montréal : Typo, 2010.
CACCIA, Fulvio (dir.), La Transculture et Vice Versa. Montréal : Triptyque, 2010.
CARPENTIER, André. Rue Saint-Denis, contes fantastiques. Montréal : HMH, 1978.
CHEN, YING. Les lettres chinoises. Montréal : Boréal, 1993.
CHEN, Ying. Quatre mille marches. Montréal : Boréal, 2004.
DELEUZE, Gilles. Différence et répétition. Paris : Presses universitaires de France, 1968.
GLISSANT, Édouard. Poétique de la relation. Paris : Gallimard, 1990.
HAREL, Simon. Les Passages obligés de l’écriture migrante. Montréal : XYZ éditeur, 2005.
IMBERT, Patrick (dir.). Le transculturel et les littératures des Amériques. Ottawa : Éditions de la Chaire de recherche de l’Université d’Ottawa : Canada : enjeux sociaux et culturels dans une société du savoir, 2012.
JULIEN, Anne-Yvonne (dir.), avec la coll. d’André MAGORD. Littératures québécoise et acadienne. Au prisme de la ville. Rennes : Presses Universitaires de Rennes, 2014.
KOKIS, Serge. Le pavillon des miroirs. Montréal : Lévesque éditeur, 1994.
LABELLE, Maude. « Les lieux de l’écriture migrante. Territoire, mémoire et langue dans Les Lettres chinoises de Ying Chen », Globe, Revue internationale d’études québécoises, vol. 10, no. 1, 2007, p. 43-58.
LAFERRIÈRE, Dany. « Est-il possible d’aller n’importe où, Lise ? », dans Lise Gauvin (dir.), Les littératures de langue française à l’heure de la mondialisation, Montréal, Hurtubise HMH, 2010, p. 95-96.
LAFERRIÈRE, Dany. Comment faire l’amour avec un nègre sans se fatiguer. Montréal : VLB éditeur, 1985.
LAFERRIÈRE, Dany. Tout ce qu’on ne te dira pas, Mongo. Montréal : Mémoire d’encrier, 2015.
LAFERRIÈRE, Dany. L’énigme du retour. Paris : Grasset, 2009.
LAROSE, Jean. « Transculturation : naissance d’un mot », ViceVersa, no. 21, novembre 1987, p. 9-20.
MAILLET, Antonine. Pélagie-la-Charrette. Paris : Grasset, 1922.
NEPVEU, Pierre et Gilles MARCOTTE (dir.). Montréal imaginaire. Ville et littérature. Montréal, Fides, 1992.
NORMANDIN, Pierre André. « Une nouvelle publicité de Montréal retirée pour son manque de diversité ». La Presse. 29 avril 2017. URL : http://www.lapresse.ca/actualites/grand-montreal/201704/28/01-5092788-une-nouvelle-publicite-de-montreal-retiree-pour-son-manque-de-diversite.php (page consultée le 30 octobre 2017).
OUELLET, Pierre. L’esprit migrateur. Montréal : VLB éditeur, 2005.
PROULX, Monique. Ce qu’il reste de moi. Montréal : Boréal, 2015.
ROBIN, Régine Le Cheval blanc de Lénine. Montréal : XYZ éditeur, 1979.
ROBIN, Régine. Nous autres, les autres. Montréal : Boréal, 2011.
ROBIN, Régine. La Québécoite. Montréal : Québec Amérique, 1983.
ROQUEBRUNE, Robert de. Quartier Saint-Louis. Montréal : Fides, 1966.
ROY, Gabrielle. La Route d’Altamont. Montréal : Boréal, 1966.
ROY, Gabrielle. Bonheur d’occasion. Montréal : Boréal, 2009.
SEGURA, Mauricio. Côte-des-Nègres. Montréal : Boréal, 1998.
TASSINARI, Lamberto. « Sens de la transculture », dans Anna Paola Mossetto (dir.), avec la collaboration de Jean-François Plamondon, Le Projet transculturel de Vice Versa, Actes du séminaire international du CISQ à Rome, 25 novembre 2005. Bologne : Pendagron, 2006, p. 61-83.
THÚY, Kim. Ru. Montréal : Libre Expression, 2009.
Autores que submetem seus manuscritos para serem publicados nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Os autores têm preservados os direitos autorais sobre seus textos, mas concedem à revista autorização para primeira publicação, nas versões on line e impressa, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution - CC-BY.
- Em virtude dos artigos aparecerem nesta revista de acesso público, são de uso gratuito.
Revista Interfaces Brasil/Canadá é licenciado sob uma Licença Creative Commons CC-BY.