Deleuze e a arte: uma leitura da obra de Anne Sauvagnargues
Resumo
O presente trabalho oferece uma leitura sobre o tratamento dado porAnne Sauvagnargues aos processos de criação em Deleuze et l’art. Ao tomar oconceito de bloqueio e a noção de subtração como formuladores de tais processoso ensaio é levado à crítica que a filosofia da diferença realiza ao primado do sujeito.Na tentativa de compreender a relação entre esta crítica e os processos de criaçãoprepara uma composição de três imagens: desejo, individuação, linha de fuga. Porfim, a partir de uma conhecida análise de Franz Kafka busca aproximar tais imagensdo agenciamento inicialmente proposto entre bloqueio, subtração e criação.Palavras-chave: Deleuze; Arte; Anne Sauvagnargues; Processos de Criação. Résumé: Le présent ouvrage propose une lecture sur le traitement donné par Anne Sauvagnargues aux processus de création dans Deleuze et l'art. En prenant le concept de blocage et la notion de soustraction comme formulateurs de tels processus, l'essai est porté à la critique que la philosophie de la différence fait a le primat du sujet. En vue de comprendre la relation entre cette critique et les processus de création, il prépare une composition de trois images: le désir, l'individuation, la ligne de fuite. Enfin, à partir d'une analyse bien connue de Franz Kafka, il cherche à rapprocher ces images de l'agencement initialement proposée entre blocage, soustraction et création. Mots-clés: Deleuze; Art; Anne Sauvagnargues; Processus de créationDownloads
Referências
COSTA, Luis Artur. O corpo das nuvens: ouso da ficção na Psicologia Social. Fractal, Rev. Psicol. [online]. 2014, vol.26, n.spe, pp.551-576. ISSN 1984-0292. http://dx.doi. org/10.1590/1984- 0292/1317.
_____. Nietzsche e a filosofia. Tradução de Edmundo Fernandes Dias e Ruth Joffily Dias. Rio de Janeiro: Editora Rio, 1976.
_____. Conversações. Trad. Peter Pál Pelbart. São Paulo: Ed. 34, 1992.
DELEUZE, Gilles e GUATTARI, Felix. O Anti-Édipo: capitalismo e esquizofrenia 1. Trad. Luiz B.L. Orlandi. São Paulo, Ed.34, 2011.
_____. Mil platôs: capitalismo e esquizofrenia vol 1. Tradução de Aurélio Guerra Neto e Celia P. Costa. Rio de Janeiro: Ed. 34, 1995.
_____. O que é a filosofia? Tradução Bento Prado Jr. e Alberto Alonso Munhoz. São Paulo: Editora 34, 1992b.
_____. Kafka: por uma literatura menor. Tradução Cíntia Vieira da Silva. São Paulo: Autêntica, 2018.
FOUCAULT, Michel. Vigiar e punir: nascimento da prisão. Tradução Raquel Ramalhete. Petrópolis: Editora Vozes, 2007.
_____. Subjetividade de verdade. Trad. Rosemary C. Abilio. São Paulo: Martins Fontes, 2016.
NIETZSCHE, Friedrich. Ecce homo: Como alguém se torna o que é. Tradução, notas e posfácio Paulo César de Sousa. São Paulo: Companhia das Letras, 1995.
RANIERE, Édio. O Jardim das ilusões. Blumenau. Ed. Cultura em Movimento, 2007.
_____. Nute: cartografia de um teatro. Blumenau: Ed. Liquidificador, 2011.
SIMONDON, Gilbert. A individuação à luz das noções de forma e de informação. Tradução Luís Eduardo Ponciano Aragon e Guilherme Ivo. São Paulo: Ed. 34, 2020.
SAUVAGNARGUES, Anne. Deleuze et l’art. Paris, Press Universitaires de France – PUF – 2005.
SILVA, Édio Raniere da e RODRIGUES, Carla. Educação e produção de subjetividade: o ressentimento como máquina de produzir corpos. Reflexão e Ação: Rev. EDU. [online]. 2018, vol.26, n.2 pp.74-85. ISSN online : 0104-6578. Doi: 10.17058/rea. v26i2.11664
ZOURABICHVILI, François. O vocabulário de Deleuze. Tradução André Telles. Rio de Janeiro, Relume Dumará, 2004.
Os autores de trabalho(s) submetido(s) à Paralelo 31 autorizam sua publicação em meio físico e eletrônico, unicamente para fins acadêmicos, sem fins lucrativos ou custo, podendo ser reproduzidos desde que citada a fonte (Paralelo 31). Os mesmos, atestam sua orignalidade, autoria e ineditismo.
data de submissão
Declaration of Copyright
The author presents his/her submission to the periodical Paralelo 31 authorize(s) publication in physical and electronic media, solely for academic purposes, at no cost to the publisher, are aware that future citations of the work are permitted as long as Paralelo 31 is cited as primary source. The authors also attest that the work has never been published and is an original work by the stated author(s). (data de submissão)