(Des)componer una tierra: Canadá repensada desde la escritura topográfica en Land to Light On de Dionne Brand
Resumo
El poemario Land to Light Onde la autora Dionne Brand, de origen trinitense y residente de Canadá desde 1970, aborda un espacio que parecía vedado a una inmigrante caribeña: el wilderness[naturaleza agreste] canadiense. En tanto representación paisajística de la identidad nacional, ese espacio suele percibirse como terreno exclusivo de autores blancos, canadienses de nacimiento, y no fuente de inspiración para una autora afrodescendiente de origen caribeño. A partir de las tensiones entre el aquí/allí con las que se estructura la relación entre Canadá y el Caribe, Brand da cuenta en este poemario de la imposibilidad de construir un territorio propio. A partir de la selección de algunos poemas paradigmáticos del libro, en el presente trabajo se analizará cómo esa renuncia no es solo personal sino que arremete contra la construcción ficcional que toda nación conlleva. Para ello, nos valdremos de la noción de “escritura topográfica” que acuñamos con el fin de describir cómo Brand inscribe en su poesía el paisaje como un acto más de lenguaje. Se observará, mediante un análisis pormenorizado de los recursos estilísticos y lingüísticos presentes en los poemas seleccionados, la imagen de Canadá que emerge y la relación que la autora establece con lo geográfico, más allá de las fronteras nacionales.Referências
ADORNO, T. Teoría Estética, Ediciones Akal: Madrid, 2004 [1970].
ATWOOD, M. Strange Things: The Malevolent North in Canadian Literature. Oxford: Clarendon, 1995.
ATWOOD, M. Survival: A Thematic Guide to Canadian Literature, Toronto: Anansi, 1972.
ATWOOD, M. What, why, and where is here, en Survival: A thematic guide to Canadian literature. Toronto, Canada: McClelland & Stewart Ltd, 2004, pp. 15-28.
BENÍTEZ ROJO, A. La isla que se repite, Edición definitiva, Barcelona: Editorial Casiopea, 1998.
BHABHA, H. El lugar de la cultura. Buenos Aires: Manantial, 2002 [1994].
BRAND, D. Land to Light On. Ontario: McClelland & Stewart, 1997.
-------------- No Language Is Neutral. Ontario: McClelland & Stewart, 1990.
-------------- In Another Place Not Here. Nueva York: Grove Press, 1996.
-------------- A Map to the Door of No Return. Ontario: McClelland & Stewart, 2001.
BOURRIAUD, N. Radicante. Buenos Aires: Adriana Hidalgo editora, 2009.
BRYSON, N. The Gaze in the Expandend Field, en Hal Foster (ed), Vision and Visuality, Seattle: Bay Press, 1988.
COSGROVE, D. Observando la naturaleza: el paisaje y el sentido europeo de la vista, Boletín de la Asociación de Geógrafos Españoles, Nº 34, pp.63-89, 2002.
COSGROVE, D. Social Formation and Symbolic Landscape, Madison Wisconsin: The University of Wisconsin Press, 1984.
CRARY, J. Modernizing Vision en Hal Foster (ed), Vision and Visuality, Seattle: Bay Press, 1988.
DONNELL, A. & Lawson Welsh, S. The Routledge Reader in Caribbean Literature. Londres: Routledge, 1996.
DONNELL, A. Twentieth-Century Caribbean Literature. Critical moments in anglophone literary history. Londres: Routledge, 2006.
DONNELL, A.. The Questioning Generation. Rights, representations and Cultural Fractions in the 1980s and 1990s en Buknor, Michael y Donnell, Alison (eds.) The Routledge Companion to Anglophone Caribbean Literature, Nueva York, Londres: Routledge, 2014, pp. 124-133.
FOSTER, C. A Place Called Heaven: The Meaning of Being Black in Canada. Toronto: Harper Collins, 1996.
FRASER, K. Language to Light On: Dionne Brand and the Rebellious Word. Studies in Canadian Literature / Études en littérature canadienne [Online], v. 30, n.1, pp 291-308, 2005. Recuperado de < https://journals.lib.unb.ca/index.php/SCL/article/view/15283/16375 >.
FRYE, N. The Bush Garden: Essays on the Canadian Imagination. Toronto: Anansi, 1971.
GILROY, P. The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness. Londres, Nueva York: Verso, 1993.
GLISSANT, É. Le discours antillais, París: Éditions Gallimard, 1981.
GLISSANT, É. Tratado de todo-mundo. Barcelona: ElCobre ediciones, 2006.
HALL, S. Cuándo fue lo poscolonial. Pensando en el límite en Eduardo Restrepo, Catherine Walsh y Víctor Vich (Eds.) Sin garantías: trayectorias y problemáticas en estudios culturales. Popayán, Colombia: Envión Editores, 2010, pp. 563-582.
HAMMILL, F. Canadian Literature, Edimburgo: Edinburgh University Press, 2007.
JAY, M. Scopic Regimes of Modernity en Hal Foster (ed), Vision and Visuality, Seattle, Bay Press, 1988.
JONES, D. G. Butterfly on Rock: A Study of Themes and Images in Canadian Literature. Toronto: University of Toronto Press, 1970.
MCKITTRICK, K. ‘Their Blood Is There and You Can’t Throw It Out’: Honouring Black Canadian Geographies, TOPIA, n.7, pp. 27–37, primavera, 2002, Recuperado de <https://topia.journals.yorku.ca/index.php/topia/article/view/134/125>.
MILLER H. J. Topographies. Stanford: Stanford University Press, 1995.
MORGAN BECKFORD, S., A Geography of the Mind: Black Canadian Women Writers as Cartographers of the Canadian Geographic Imagination, Journal of Black Studies, v. 38, n. 3, Blacks in Canada: Retrospects, Introspects, Prospects, pp. 461-483, enero, 2008.
MOSS, J. Patterns of Isolation in English Canadian Fiction. Toronto: McClelland and Stewart, 1974.
PHILLIPS CASTEEL, S. Introduction. Landscaping in the Diaspora, Second Arrivals: Landscape and Belonging in Contemporary Writing of the Americas, Carlottesville: University of Virgina Press, 2007.
PRATT, M-L. Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. London: Routledge, 1992.
ROBERTS, G. Discrepant Parallels: Cultural Implications of the Canada-US Border, Montreal, McGill's Queen University Press, 2015.
ROGER, A. Breve tratado del paisaje. Madrid; Biblioteca Nueva, 2007.
SILVESTRI, G., ALIATA, F. El paisaje como cifra de armonía, Nueva Visión: Buenos Aires, 2001.
TUAN, Y-F. Topofilia, un estudio de las percepciones, actitudes y valores sobre el entorno, Madrid: Melusina, 2007.
WIENS, J. Language Seemed to Split in Two: National Ambivalence(s) and Dionne Brand's "No Language Is Neutral". Essays on Canadian Writing. nº 70, pp.81-102, primavera 2000.
WOOD, S. J. Introduction, The land in Canadian prose 1840-1945, Ottawa, Canada, Carleton Monographs, 1988, pp. 1-8.
Autores que submetem seus manuscritos para serem publicados nesta revista concordam com os seguintes termos:
- Os autores têm preservados os direitos autorais sobre seus textos, mas concedem à revista autorização para primeira publicação, nas versões on line e impressa, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution - CC-BY.
- Em virtude dos artigos aparecerem nesta revista de acesso público, são de uso gratuito.
Revista Interfaces Brasil/Canadá é licenciado sob uma Licença Creative Commons CC-BY.