MULTILINGUISMO INDÍGENA: LÍNGUAS QUE TRANSMITEM SABERES INTERGERACIONAIS EM PROL DA VIDA EM PLENITUDE

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Vanessa Sagica

Resumo

Este artigo tem como proposta apresentar o cenário complexo e desafiador em que os povos indígenas se encontram e se mobilizam em prol de uma educação que seja diferenciada e específica aos seus diferentes povos. Especialmente quando percebemos que as leis existentes não alcançam toda a dimensão multilíngue e educacional dos povos indígenas. Para tanto, realizou-se uma análise bibliográfica e documental tendo como base intelectuais indígenas, a fim de discorrer sobre o atual panorama populacional, linguístico e educacional dos povos indígenas tendo como principal objetivo perceber de que forma suas especificidades podem contribuir para propormos uma nova perspectiva educacional decolonial, que garanta ao seu universo multilíngue o seu espaço de direito. Espera-se assim, contribuir com os estudos e as pautas que se ocupam com a garantia do direito das línguas indígenas existirem para além de suas comunidades indígenas, haja visto que elas transmitem saberes milenares, importantes para que a sociedade tenha uma vida em plenitude.

Downloads

Não há dados estatísticos.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Como Citar
Sagica, V. (2025). MULTILINGUISMO INDÍGENA: LÍNGUAS QUE TRANSMITEM SABERES INTERGERACIONAIS EM PROL DA VIDA EM PLENITUDE. Caderno De Letras, (49), 257-272. https://doi.org/10.15210/cdl.vi49.27490
Seção
Dossiê
Biografia do Autor

Vanessa Sagica, Universidade Federal de Santa Catarina-UFSC

Mestre em Ciências da Linguagem - UNISUL/SC (2019), graduada em Letras Espanhol/Português pela Universidade Federal de Roraima (2011), especialista em Gestão Escolar pelo Instituto Federal de Santa Catarina (2017). Doutoranda em Linguística (Pós-graduação em Linguística-UFSC). Coordenadora do Grupo de Trabalho Nacional das Línguas Indígenas do Brasil para a Década internacional das línguas indígenas (2022-2032).

Referências

Baniwa, G. Educação escolar indígena no século XXI: encantos e desencantos. 1. ed. Rio de Janeiro: Mórula, Laced, 2019.
Brasil. Constituição da República Federativa do Brasil de 1988.
Brasília. Plano de ação para a Década Internacional das Línguas Indígenas no Brasil. Grupo de Trabalho Nacional para as Línguas Indígenas no Brasil, 2021.
Fleuri, R. M; Okawati, J. A. A. Decolonizar a educação: entretecer caminhos de bem viver. São Paulo: Pedro & João Editores, 2023.
Jecupé, K. W. A Terra dos mil povos: histórias indígenas do Brasil contada por um índio. 2. ed. São Paulo: Peirópolis, 2020.
Keme, E. Para que Abiayala viva, las Américas deben morir: Hacia una Indigeneidad transhemisférica. Native American and Indigenous Studies, v. 5, n. 1, p. 21-41, University of Minnesota Press, 2018.
Kopenawa, D; Albert, B. A queda do céu: palavras de um Xamã Yanomami. 1. ed. São Paulo: Companhia das Letras, 2015.
Krenak, A. O amanhã não está à venda. São Paulo: Companhia Das Letras, 2020.
Luciano, G. J. S. L. Educação para manejo e domesticação do mundo entre a escola ideal e a escola real: Os dilemas da educação escolar indígena no Alto Rio Negro. 2011. Tese (Doutorado em Antropologia) – Universidade de Brasília, Brasília, 2011.
Manaus. Diretrizes para a Criação de Políticas Linguísticas para o Fortalecimento Das Línguas Indígenas no Brasil. Grupo de Trabalho Nacional para as Línguas Indígenas no Brasil, 2023.
Melgueiro, E. M. O Nheengatu de Stradelli aos dias atuais: uma contribuição aos estudos lexicais de língua Tupí-Guaraní em perspectiva diacrônica. 2022. Tese (Doutorado em Antropologia) – Universidade de Brasília, Brasília, 2022.
Munduruku, D. Mundurukando 2: sobre vivências, piolhos e afetos: roda de conversa com educadores. 1. ed. Lorena, SP: UK’A Editorial, 2017.
Munduruku, D. O caráter educativo do movimento indígena brasileiro (1970-1990). São Paulo: Paulinas, 2012.
Sagica, S. V. A resistência das línguas minoritárias: Makuxi Maimu “nossa língua é nossa gente” Revista Antígona, v. 1, n. 2, p. 39-57, 2021.
Sagica, S. V. Línguas indígenas vivas no Brasil: comunidades, instituições e sociedades em prol dos direitos linguísticos dos povos indígenas in Caderno de resumos do II Encontro de Políticas Linguísticas Educacionais: vozes do sul global Barbosa. Florianópolis, SC, 2024
Sagica, V.; Oliveira, B. Plurilinguismo e pluridiscursividade: caminhos decoloniais para a educação escolar indígena. Working Papers em Linguística, v. 23, n. 2, p. 82-102, 2022.
São Paulo. Nhe’ẽ Porã: Memória e Transformação. Museu da Língua portuguesa, 2023.
Severo, C. G. Políticas e Direitos Linguísticos: revisões teóricas, temas atuais e propostas didáticas. Campinas, SP: Pontes Editores, 2022.
Smith, L. T. Descolonizando metodologias: pesquisa e povos indígenas. Trad. Roberto G. Barbosa. Curitiba: Ed. UFPR, 2018.