DIREITOS LINGUÍSTICOS DOS POVOS INDÍGENAS NO ENSINO SUPERIOR BRASILEIRO, MULTILINGUISMO E AVALIAÇÃO DIFERENCIADA: UMA ANÁLISE DO PROJETO DE LEI 5954/2013
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Resumo
povos indígenas do Brasil (Paladino, 2012; Severo, 2016; Neto, 2018, 2022). A abordagem metodológica é qualitativa, de análise documental e baseia-se em experiência anterior com o acompanhamento pedagógico de estudantes indígenas da Universidade Federal do Rio Grande acerca das práticas de leitura e de escrita requeridas na academia. As respostas ao veto ao PL 5954/2013 apontam para a insuficiência das normas que regulamentam os direitos constitucionais dos estudantes indígenas previstos na Constituição Federal de 1988 quanto a sua educação diferenciada.
Palavras-chave: estudantes indígenas, políticas linguísticas, avaliação, ações afirmativas, ensino superior
Downloads
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Autores que publicam no Caderno de Letras concordam com os seguintes termos:
a) Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons BY-NC-ND 2.5 BR, que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
b) Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) após o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.
d) Autores de trabalhos aprovados autorizam a revista a, após a publicação, ceder seu conteúdo para reprodução em indexadores de conteúdo, bibliotecas virtuais e similares.
e) Os autores assumem que os textos submetidos à publicação são de sua criação original, responsabilizando-se inteiramente por seu conteúdo em caso de eventual impugnação por parte de terceiros.
Referências
Abreu, R. N. Estatutos jurídicos e processos de nacionalização de línguas no Brasil: considerações à luz de uma emergente teoria dos direitos linguísticos. Revista da ABRALIN, v. 17, n. 2, 2018. p. 46-76.
Afonso, M. A. V. Políticas linguísticas para os povos indígenas no Brasil. In: XVII Congreso Internacional Asociación de Lingüística y Filología de América Latina – Anais (ALFAL, 2014). Disponível em: https://www.mundoalfal.org/CDAnaisXVII/trabalhos/R1022-pdf. Acesso em: 11.8.2024. s.p.
Baniwa, G. O índio brasileiro: o que você precisa saber sobre os povos indígenas no Brasil de hoje. Brasília: Ministério da Educação, Secretaria da Educação Continuada, Alfabetização e Diversidade: LACED/Museu Nacional, 2006.
Baniwa, G. A conquista da cidadania indígena e o fantasma da tutela no Brasil contemporâneo. In: Ramos, A. R. (org.). Constituições nacionais e povos indígenas. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2012.
Baniwa, G. História indígena no Brasil independente: da ameaça do desaparecimento ao protagonismo e cidadania diferenciada. Araucaria. Revista Iberoamericana de Filosofía, Política, Humanidades y Relaciones Internacionales, año 25, nº 51. Tercer cuatrimestre de 2022. p. 263-290.
Brasil. Constituição da República Federativa do Brasil. Gabinete da Presidência: Brasília, 1988.
Brasil. Lei n.º 9.394/96. Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional. Conselho Nacional de Educação: Brasília, 1996.
Brasil. MEC. PARECER N.º 14/99 - Diretrizes Curriculares Nacionais da Educação Escolar Indígena. Conselho Nacional de Educação. Brasília, 1999.
Brasil. MEC. Referencial Curricular Nacional para as Escolas Indígenas. MEC/SEF, Brasília, 1998.
Brasil. MEC. Resolução N.º 01. Diretrizes Curriculares para a Formação de Professores Indígenas. Conselho Nacional de Educação: Brasília, 2015.
Cesar, A. L. S.; Maher, T. M. Políticas linguísticas e políticas de identidade em contexto indígena – uma introdução. Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 57, n. 3, 2018, p. 1297-1312.
Freitas, A. E.; Harder, E. Entre a equidade e a assimetria de poder: uma análise da implementação de políticas afirmativas de educação superior indígenas no Brasil. Século XXI: Revista de Ciências Sociais, Santa Maria: UFSM/PPGCS, v. 3, n. 1, 2013. p. 62-87.
Makoni, S.; Severo, C. G.; Abdelhay, A.; Kaiper-Marquez, A. Introduction. In: Makoni, S.; Severo, C. G.; Abdelhay, A.; Kaiper-Marquez, A. (org.). The Languaging of Higher Education in the Global South: De-Colonizing the Language of Scholarship and Pedagogy. 1ed. New York: Routledge, 2022. p. 1-10.
Makoni, S.; Pennycook, A. Desinventando e (re)constituindo línguas. In: Working Papers em Linguística, v. 16, n. 2, 2015. p. 9-34.
Mato, D. Educação superior e povos indígenas: experiências, estudos e debates na américa latina e em outras regiões do mundo. Revista de Estudos e Pesquisas sobre as Américas, 12(3), 2018. p. 29–58.
Munduruku, D. O caráter educativo do movimento indígena brasileiro (1970-1990). São Paulo: Paulinas, 2012.
Neto, M. G. Línguas em conflito em cursos de licenciatura intercultural indígena. In: Trabalhos em Linguística Aplicada, n. 57, 3, 2018. p. 1339-1363.
Neto, M. G. Interculturalidade e educação escolar indígena em nível superior. In: Educação intercultural, letramentos de resistência e formação docente [livro eletrônico] / Costa, R. D. C.; Santos, E. C. Dos; Silva, K. A. da (orgs.). Campinas, SP: Editora da Abralin, 2021.
Neto, M. G. Reflexões sobre o português falado por povos indígenas: resistência e ressignificação. Revista da FAEEBA: Educação e Contemporaneidade, Salvador, v. 31, n. 67, p. 214-231, jul. 2022.
Paladino, M. Algumas notas para a discussão sobre a situação de acesso e permanência dos povos indígenas na educação superior. Práxis Educativa. Ponta Grossa, v. 07, n. 03, supl. especial, pp. 175-195, dez. 2012.
Ponso, L. C. Letramento acadêmico indígena e quilombola: uma política linguística afirmativa voltada à interculturalidade crítica. Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 57, p. 1512- 1533, 2018.
Potyguara, R. (Rita Gomes do Nascimento) Povos indígenas e democratização da universidade no Brasil (2004-2016): a luta por “autonomia e protagonismo”. Rio de Janeiro: Mórula, 2022.
Rubim, A.; Bomfim, A.; Meirelles, S. Década Internacional das Línguas Indígenas no Brasil: o levante e o protagonismo indígena na construção de políticas linguísticas. Working Papers em Linguística, v. 23, n. 2, 2022. p. 154-177.
Severo, C. G. A invenção colonial das línguas da América. In: ALFA: Revista de Linguística, São Paulo, v. 60, n. 1, 2016.
Severo, C. G.; Makoni, S. Discussões de Language in Colonial and Postcolonial Brazil. Language & Communication, Oxford, v. 34, 2014. p. 95-104
Sigales-Gonçalves, J. S. A noção de deveres linguísticos e sua contribuição para a configuração do direito linguístico no Brasil. Travessias Interativas, n. 22, 2020. p. 256-278
Sito, L. Escritas afirmativas: estratégias criativas para subverter a colonialidade em trajetórias de letramento acadêmico. 295 f. Campinas, SP. Tese de doutorado. Universidade Estadual de Campinas - Unicamp, 2016.
Spolsky, B. (edit.). Language policy: key topics in Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
Walsh, C. Pedagogías decoloniales: prácticas insurgentes de resistir, (re)existir y (re)vivir. Tomo I. Quito, Ediciones Abya-Yala, 2013.
Zavala, V. Quem está dizendo isso?: letramento acadêmico, identidade e poder na educação superior. In: C. Vóvio; L. Sito; P. de Grande (ed.), Letramentos: rupturas, deslocamentos e repercussões de pesquisas em linguística aplicada. Campinas, SP, Mercado de Letras, 2010, p. 71-98.