PROGRAMAÇÃO DE MACROS EM VBA PARA PESQUISAS EM ESTUDOS DA TRADUÇÃO BASEADOS EM CORPUS: DESENVOLVENDO UMA PLANILHA PARA ALINHAMENTO DE CORPUS BILINGUE
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Resumo
PALAVRAS-CHAVE: Estudos da Tradução Baseados em Corpus; Corpus paralelo bilíngue; alinhamento em paralelo; programação em Macros VBA.
RESUMEN: Al igual que la Lingüística de Corpus, los ETBC están fundamentados en la Metodología de Corpus. En este ámbito la herramienta de análisis lexical se vuelve también objeto de estudio (cf. Kennedy 1998). A partir de Mason (2008), Garretson (2008), Scott (2008) y Meyer (2002), este artículo explora las posibilidades de programación en Macros VBA para lidiar con investigaciones de corpus direccionadas hacia los estudios de traducción. Eso se realiza con el desarrollo de un Template en una Aplicación de Plantilla, como el MS Excel, para alinear corpora paralelos bilíngües. Basándose en las funciones existentes en WordSmith Tools (Scott, 2010), esta plantilla es desarrollada a partir de la manipulación de fórmulas de programación de Macros en VBA. El resultado consiste en una herramienta de alineación económica, flexible y adaptable a los objetivos de cada investigador. Se concluye que la programación es una alternativa posible y económica para manipular corpus, corroborando con Meyer (2002), que apunta que los lingüistas serán capaces de diseñar programas específicos de análisis de textos, direccionados hacia su propia investigación.
PALABRAS CLAVE: estudios de traducción fundamentadoss en corpus; corpus paralelo bilíngüe; alineación en paralelo; programación en macros VBA.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Autores que publicam no Caderno de Letras concordam com os seguintes termos:
a) Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, sendo o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons BY-NC-ND 2.5 BR, que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
b) Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) após o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado.
d) Autores de trabalhos aprovados autorizam a revista a, após a publicação, ceder seu conteúdo para reprodução em indexadores de conteúdo, bibliotecas virtuais e similares.
e) Os autores assumem que os textos submetidos à publicação são de sua criação original, responsabilizando-se inteiramente por seu conteúdo em caso de eventual impugnação por parte de terceiros.