Leitura e tradução
práticas culturais dialógicas
Palavras-chave:
Autoria, Tradução, Práticas culturais, Dialogismo
Resumo
A investigação da linguagem como prática social mediadora da experiência do relacionamento entre os seres humanos tem sido uma opção de muitos pesquisadores da linguagem, tributários da filosofia de Mikhail Bakhtin e seu Círculo. O objetivo deste artigo é discutir a questão de o ato de autoria, bem como o de leitura e o de tradução, serem processos dialógicos de interação. São dialógicos por serem práticas discursivas realizadas pela interação entre interlocutores social e historicamente situados. A leitura e a tradução são vistas como práticas culturais situadas que atuam não só mediando, mas também criando cultura. Sob essa perspectiva, são práticas de natureza eminentemente dialógica e autoral. Ao ler e ao traduzir, é necessário que sejam feitas escolhas e estas acabam por produzir um novo texto e um novo autor.
Publicado
2019-03-12
Como Citar
Lúcia Pires, V., & Brisolara, V. (2019). Leitura e tradução: práticas culturais dialógicas. Revista Linguagem & Ensino, 20(2), 263-276. https://doi.org/10.15210/rle.v20i2.15247
Seção
Artigos
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos: Autores mantêm os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution (BY-NC-ND 2.5 BR) que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista. Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista. Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).