Pares mínimos
são eles adequados para ilustrar as confusões de significado na pronúncia incorreta de aprendizes brasileiros de inglês?
Resumo
Este artigo tenciona responder a seguinte questão: Pares mínimos são apropriados para exemplificar má compreensão de palavras devido a desvios de pronúncia produzidos por aprendizes brasileiros de inglês? A fim de responder a essa questão, parte dos resultados obtidos em uma pesquisa que investigou a inteligibilidade da fala de aprendizes brasileiros de inglês é mostrada. Baseando-me nesses resultados, sugiro que não é possível fazer generalizações e afirmar que pares mínimos não são apropriados para exemplificar má compreensão de palavras. Argumento, no entanto, que o contexto lingüístico, ou qualquer outra variável que possa influenciar a compreensão de ouvintes, deve ser incluído quando pares mínimos são utilizados para exemplificar a má compreensão resultante de desvios de pronúncia produzidos por aprendizes brasileiros de inglês.