Ir para o conteúdo principal
Ir para o menu de navegação principal
Ir pro rodapé
Caderno de Letras
Atual
Arquivos
Notícias
Sobre
Sobre a Revista
Submissões
Equipe Editorial
Declaração de Privacidade
Contato
Buscar
Buscar
Cadastro
Acesso
Início
/
Arquivos
/
n. 23 (2014): O UNIVERSO POLISSÊMICO E FRONTEIRIÇO DA TRADUÇÃO LITERÁRIA
n. 23 (2014): O UNIVERSO POLISSÊMICO E FRONTEIRIÇO DA TRADUÇÃO LITERÁRIA
Publicado:
2015-03-17
Artigos
Apresentação
Roberta Rego Rodrigues
PDF
O PAPEL DOS POETAS-TRADUTORES NA FORMAÇÃO DO CÂNONE DA POESIA TRADUZIDA NO BRASIL (1960-2009)
Marlova Gonsales Aseff
PDF
EXPERIÊNCIA DE LEITURA, RECEPÇÃO E TRADUÇÃO: O ROMANCE A ILHA DO DIA ANTERIOR, DE UMBERTO ECO, NO BRASIL
Elizamari Rodrigues Becker, Patrizia Cavallo
PDF
O IMPERADOR DO BRASIL E SUAS TRADUÇÕES: UMA NOVA LEITURA (OU A PRMEIRA?)
Sergio Romanelli
PDF
HOMERO – PRÓS E CONTRAS: A QUESTÃO HOMÉRICA COMO UM PROBLEMA DE TRADUÇÃO E O PROBLEMA DA TRADUÇÃO COMO UMA QUESTÃO HOMÉRICA
Roberto Mário Schramm Júnior
PDF
NARRATIVAS NO ESPELHO: ALGUMAS CONSIDERAÇÕES SOBRE A RECEPÇÃO DE O OLHO MAIS AZUL, DE TONI MORRISON, E PONCIÁ VICENCIO, DE CONCEIÇÃO EVARISTO
Luciana de Mesquita Silva, Marcela Iochem Valente
PDF
QUESTÕES DE TERMINOLOGIA NA TRADUÇÃO DE LITERATURA: OS CASOS DE EDITH WHARTON E WILLIAM BLAKE
Juliana Steil
PDF
ENTREVISTA COM RENATO REZENDE CONCEDIDA A VANESSA LOPES LOURENÇO HANES
Vanessa Lopes Lourenço Hanes
PDF