Ensino da língua portuguesa

orações temporais introduzidas por antes de/que e depois de/que (estudo contrastivo)

  • Iva Svobodová Universidade de MasarykBrno República Tcheca
Palavras-chave: Orações temporais, Orações finitas, Orações infinitivas, Português brasileiro, Português europeu

Resumo

O objetivo do artigo intitulado Ensino da Língua Portuguesa –orações temporais introduzidas por antes de/que e depois de/que é apresentar os resultados de uma análise quantitativa e qualitativa das orações temporais finitas e infinitivas nas variedades europeia (PE) e brasileira do Português (PB).  O trabalho possui duas partes principais. A primeira parte, baseada num estudo qualitativo, visa analisar as nuances existentes entre as formas finitas com o predicador usado no modo conjuntivo e as formas infinitivas, e a segunda, baseada numa metodologia quantitativa, pretende estudar as preferências pelas formas simples ou composta do infinitivo em PE e PB. Assim na primeira parte qualitativa, verificou-se haver simetria entre PE e PB no que diz respeito às restrições semânticas existentes entre as formas finita e infinitiva das orações temporais de anterioridade. No entanto, no caso das frases temporais de posterioridade, as variedades estudadas apresentam tendências divergentes: em PB, as frases finitas parecem possuir um valor hipotético e as frases infinitivas, ao contrário, mostraram possuirem o valor real ou factual. Em PE, porém, ambos os valores podem ser veiculados pelas frases inifnitivas, sendo evitado o uso do predicador no modo conjuntivo. Quando se apresenta em forma finita, é sempre no modo indicativo, o qual veicula sempre o valor fatual. Na segunda parte da pesquisa, foi verificado que em ambas as variedades prevalece o uso do infinitivo simples, apresentando, no entanto, o PE, uma maior ocorrência do infinitivo composto, contrariamente à sua contrapartida brasileira em que este parece ser evitado.  

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Iva Svobodová, Universidade de MasarykBrno República Tcheca
https://www.muni.cz/en/people/9255/publicationsSVOBODOVÁ, Iva. Proposta didática: ensino de Portugues Língua Estrangeira em diferentes níveis da língua. In Universidade de Santiago de Compostela, Spain. Gallaecia. Estudos de lingüística portuguesa e galega. S 2017. s. 645 - 663, 19 p.SVOBODOVÁ, Iva. Dupla marcacao do artigo. In Pinto, João Baptista. Textos Da Memória A Memória Dos Textos (Homenagem a Profa. Ângela Vaz Leao).  . Rio de Janeiro: Letra Capital, Rio de Janeiro, 2015. s. 206-217, 12 s. A memória dos textos: homenagem à profa. Ângela Vaz Leão.SVOBODOVÁ, Iva. "Componente" como substantivo uniforme de dois géneros. Diacrítica, Braga: Universidade do Minho, 2013, roč. 27, č. 1, s. 239-264.SVOBODOVÁ, Iva. Movimentos Semánticos do Artigo. In Studia Romanica Bratislavensia. Bratislava: Ana Press, 2009. s. 121-140, 19 s. Jornadas de Estudos Românicos 
Publicado
2019-03-08
Como Citar
Svobodová, I. (2019). Ensino da língua portuguesa: orações temporais introduzidas por antes de/que e depois de/que (estudo contrastivo). Revista Linguagem & Ensino, 21(1), 35-68. https://doi.org/10.15210/rle.v21i1.15147